Сказка 1
Из сборника «Диатезы». МАРК ПИЛЬНИК
Сборник стихов и сказок опубликован в 1992 году
издательством «ZAI GEZUND» Свердловск – Екатеринбург
Сказка 1
Д е й с т в у ю щ и е л и ц а:
- Герцогиня
- Герцог
- Карлик
- Дворецкий
- Художник
- Шут
З а м о к V – XVII в е к а
З а н а в е с о т к р ы т
Шут
В эпоху мрака и феодализма,
Во времена междоусобных войн
Жил герцог в замке. И доволен жизнью
Был он. И войнам предпочел покой.
Ах, заблужденья! Счастье непонятно.
Не возвратить ни Бога, ни огня.
И реки времени твердят невнятно:
«Нас повернуть назад, увы, нельзя».
А вот и карлик… Э, да он с похмелья!
Жизнь так грустна.
В бутылке лишь веселье.
В х о д и т к а р л и к
Карлик
Ах, эта сушь во рту
и голова больная…
Бутылку я найду,
с похмелья умирая.
До погреба дойти
не хватит сил, наверное,
Но все ведут пути
туда, где льется скверна…
Лишь в мраке погребов,
бутылках или бочках
Вино без берегов –
вот счастья оболочка!
Возьму бутылок пять…
И во дворе их выпью!
У х о д и т
Шут
И к вечеру опять
мозги укроешь зыбью.
А вот и местный пацифист,
Наш феодал – социалист.
В х о д и т г е р ц о г
Герцог
Вчера охота славная была,
И егеря оленя затравили.
Рогатого собаки окружили…
Шут
Такие вот чудесные дела!
Герцог
Прекрасен мир! Безоблачная даль
Меня пленит… И жизнь вообще чудесна!
И в герцогстве моем совсем не тесно!
И зелень леса, и речная сталь…
Так вот: охота…Лук свой натянув,
Я выстрелил в матерого оленя,
И он упал тотчас же на колени…
Шут
Солгал, чудило, глазом не моргнув.
Герцог
Мой конь горячий резво проскакал
Семнадцать лиг без устали и страха…
Шут
Я голову свою кладу на плаху –
Уж две-то лиги, точно, отмахал
Бедняга герцог наш упал с коня,
Когда, глупец, к супруге торопился.
А карлик без него опять напился,
Дворецкий отдыхал почти два дня.
Герцог
Пойду к жене и все ей расскажу
О том, как славно было на охоте…
Шут
Там герцогиня в утешеньи плоти –
Аж стоны по второму этажу!
Г е р ц о г о т к р ы в а е т д в е р ь в б у д у а р
и т у т ж е з а к р ы в а е т е е
Герцог
Герцогиня!!! Какое несчастье,
какая измена!
Сделать вид, что ли, что не заметил?
А, быть может, устроить им
ревности сцену?
А дворецкий! Его я любил
как родимого брата.
За любовь мою он отплатил…
В горле комом стоит его плата!
Шут
Пока рыдает старый пень,
Представлю энного героя,
Хоть говорить о нем и лень.
Да дело, в общем – то, простое:
Художник, в целом – гуманист,
Плодит фамильные портреты,
Ваяет, хоть и портретист,
И пишет всякие сонеты.
В х о д и т х у д о ж н и к
Художник
Чего случилось-то, скажите?
Слезами залит грязный пол.
Ах, Ваша милость, укажите,
Кто так испачкал Ваш камзол?
Герцог
Камзол испачкан на охоте,
А я рыдаю потому,
Что горше горя не найдете:
Супруга в утешенье плоти
Ушла с дворецким…
Художник
Не пойму,
Чего же Вы в переживаньях
Залили пол слезами весь?
Ведь нету истины в рыданьях!
Шут
И герцогиня – не бог весть…
Художник
Смиритесь! В философском мире
Не внемлют женским голосам,
Отдав науке жизнь и лире.
Примером послужу я сам.
Аналитичен мозг и светел.
Вы, Ваша милость, – свод наук!
Что – женщины? Лишь тлен и пепел,
Эмоций грязь и образ мук.
Герцог
Спасибо, славный друг!
Меня Вы поддержали…
Прочней каленой стали
Обманутый супруг!
Хотя… Нет смысла дальше жить:
Иль помереть – иль водку пить!
У х о д и т
Художник
Ну и дела творятся в замке:
Дворецкий растоптал все рамки
И герцога сравнял с землей
Хитрец и съемщик молодой.
П о я в л я е т с я д в о р е ц к и й
Мне кажется – но верю в это свято, –
Что голос герцога услышал я.
О, Господи, пришла расплата!
А ведь она – виновница разврата!
А герцог? Ведь повесит он меня!
Художник
Не думаю, что он тебя повесит,
И на костре, конечно, не сожжет.
Ты знаешь герцога…и ко всему подход
Ведь он – глупец и не мужчина вовсе,
И герцогиня предпочла тебя,
И он относится к тебе любя.
Ах, будь спокоен, к смерти не готовься!
Дворецкий
Да, наверное, прав ты, старик.
За советы – большое спасибо!
Легче стало хотя бы на миг.
Уж, надеюсь, все будет красиво.
А герцог – опять же ты прав, –
Он повесить меня не решится:
У него незлопамятный нрав.
Кстати…надо пойти и побриться.
У х о д и т
Художник
Вот это заварилась каша!
Где только это…совесть наша?
Шут
По коридору кто-то скачет…
Да это – карлик, не иначе!
В б е г а е т к а р л и к
Карлик
О, Боже, что сейчас я видел!
Художник, не поверишь мне…
Ах, кто-то герцога обидел.
Он вяло подошел к стене,
А до земли – все двести ярдов!
На стену герцог наш залез…
Не видел я ужасней стартов!
Шут
Вот герцог, старый куролес!
Карлик
На стену восемь раз залазил,
Рыдал, потом опять слезал…
Я на девятый, видно, сглазил:
О том, что упадет, сказал.
Он напускал слезу на стену
И поскользнулся – вот те крест!
И с воем диким, как полено,
Он рухнул наземь из небес…
Я пил винишко, Боже правый,
И наблюдал за ним… Да-да!
Сейчас лежит там труп кровавый.
Меня же мучит тошнота.
Вот, и штаны он мне забрызгал!
В х о д и т д в о р е ц к и й
Дворецкий
Вы слышали?… Ага, уже слыхали:
Их милость очевидцы опознали.
И герцогиня долго не рыдала:
Труп прямо из окошка опознала.
И вам, друзья, скажу я в умиленье,
Что сделал герцогине предложенье!
Карлик
Она согласна?!
Художник
Это очевидно!
Карлик (т и х о)
Ах, как за титул герцогский обидно!
Художник (т и х о)
Она бы согласилась даже, если
И ты бы предложит ей стать невестой
(г р о м к о)
Счастливчик наш!
Мне кажется, настала
И чаркой позабавиться пора!
Дворецкий
Но, накрывать на стол мне не пристало,
А пить – пора: знобит меня с утра.
Эй, карлик! Стол и парочку бутылок!
Карлик (т и х о)
Да ты, милейший, что-то слишком пылок…
Ох, как бы ты не пожалел потом,
Коварства власть изведав животом!
в ы п о л н я е т п р и к а з
Дворецкий, с а д я с ь,
х у д о ж н и к у
Вот что-то не пойму
в твоих картинках смысла.
Портрет – другое дело:
тут ясно, что и как…
Что это? Боже мой!
Во рту першит и кисло…
Что это за вино принес ты нам, дурак?
Карлик
Вот и все, дорогой мой,
теперь мы сквитались:
В твою чашу я яду
подсыпал сейчас.
Расставаясь с тобой, сожалею:
с герцогиней вы не попрощались.
Как подохнешь –
так я доложу ей тотчас.
Женщин ты покорял
и улыбкой, и грацией,
Твои руки умелы
буквально во всем…
Я, должно, утомил тебя
этой своею нотацией.
Подыхай же, счастливчик,
а мы на поминках попьем!
Дворецкий в а г о н и и
Ты просчиталась, гнусная змея!
Не только мне дубовый гроб сколотят!
Я бойню здесь устрою для тебя…
Твое нутро страшней твоей же плоти,
Так получай же, мерзостный урод!
Твоя душонка в пекло упадет!
г о н и т с я з а к а р л и к о м
Карлик
Не надо! Я боюсь! Не трогайте меня:
Ведь герцогом стать нынче должен я…
п а д а е т, з а к о л о т ы й н о ж о м
Шут
И снова кровь… На стенах, на полу…
Мутит меня от этих сцен дешевых.
Дворецкий
Ах, неужели, правда, я умру?
Все будущее в тесаных дубовых
Досках… Неправда! Всем я нос утру!
Художник, что молчишь ты так могильно?
Скажи, художник: может быть, я прав?
Да, ладно уж, не прячься за рукав!
Меня уже прижало слишком сильно…
у м и р а е т
Художник
Ну, вот и все… Закончен фарс.
Мужским рассудком правит Марс.
Сегодня траур и печаль:
Наш мир покинули герои.
Все трое нам несли мораль
Свою… Погибли тоже трое.
Я ухожу. И уношу с собой
О них, о грешных, память.
Они смогли меня изранить
Своею жизнью роковой,
Прощайте!
З а х о д и т в б у д у а р г е р ц о г и н и
Шут
Бог тебя простит!
Не стоит над святым глумиться.
Ведь ты сейчас решил жениться,
А все кричал: «Душа болит!»
Все завершилось миром и покоем:
Законов сказки не перечеркнуть.
И хоть на жизнь мы поглядим с тоскою –
Тоску в вине утопим как-нибудь.
Средь заблуждений побеждает мудрый.
Он может извинить и растоптать…
Простите, коль рассказчик был я нудный:
Старался динамично рассказать.
З а н а в е с